Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (1020 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Jemanden von einem Wettbwerb ausschließen U شرکت کردن در مسابقه ای را برای کسی ممنوع کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
den Vorstand einberufen U برای شرکت در جلسه هیئت مدیره احضار کردن
abriegeln U ممنوع الورود کردن
dicht machen U ممنوع الورود کردن
Parken verboten. U پارک کردن ممنوع.
Jemanden von etwas ausschließen U ممنوع کردن [کسی از چیزی] [اصطلاح رسمی ]
Jemandem etwas [Akkusativ] verwehren U ممنوع کردن [کسی از چیزی] [اصطلاح رسمی ]
einen Rekord aufstellen U صورت جدول مسابقه را برقرار کردن [بیان کردن ]
verschärfen [Wettbewerb] U تشدید کردن [سخت کردن ] [در مسابقه]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
beitreten U شرکت کردن
beteiligt sein U شرکت کردن
sich beteiligen U شرکت کردن
[in einen Verein] eintreten U شرکت کردن
teilnehmen U شرکت کردن
mitmachen U شرکت کردن
eine Firma leiten U یک شرکت را اداره کردن
bei einer Umfrage mitmachen U در نمونه برداری شرکت کردن
an einem Training teilnehmen U در یک دوره آموزشی شرکت کردن
an einer Umfrage teilnehmen U در نمونه برداری شرکت کردن
sich anschließen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
sich gesellen U پیوستن [شرکت کردن در] [گراییدن]
eine Kampagne [durch] führen U مبارزه ای [مسابقه ای] را اجرا کردن
eine Kampagne aufziehen [starten] U مبارزه ای [مسابقه ای] را آغاز کردن
Jemanden zur Teilnahme zulassen U به کسی اجازه شرکت کردن دادن
Arbeitsplätze streichen U [تعدادی از ] کارها را حذف کردن [در کارخانه یا شرکت]
sein Unternehmen ins Ausland verlegen U شرکت خود را به خارج [از کشور] منتقل کردن
Jemanden prädisponieren U کسی را برای چیزی مستعد کردن [ کم بینه کردن] [پزشکی] [روانشناسی]
etwas abbüßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
sich anschicken, etwas zu tun U خود را آماده کردن [شروع کردن] برای انجام کاری
für etwas büßen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
etwas sühnen U توبه کردن [کفاره دادن] [جبران کردن] برای چیزی
Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an? U دعوت من را برای یک مسابقه شطرنج قبول می کنی؟
Herausforderung [an Jemanden zu etwas] [Aufforderung zur Konfrontation] {f} U دعوت بجنگ [یابه مسابقه] [از کسی برای چیزی]
Briefkastenfirma im steuergünstigen Ausland U شرکت صندوق پستی در خارج از کشور [ برای سود در مالیات]
Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten. U یک برابری [در مسابقه] می توانست پیشرفت به گروه اول برای آنها تمام بشود.
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. U چالش بزرگ بعدی برای این شرکت بهبودی گنجایش پخش و فروش است.
etwas ersehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن] [روانشناسی] [شاعرانه]
etwas herbeisehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
sich nach etwas sehnen U اشتیاق چیزی را داشتن [دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن] [آرزوی چیزی را کردن]
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
anordnen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
aufstellen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
für die Pension ansparen U برای بازنشستگی پس انداز کردن
kein U برای منفی کردن افعال [ن...]
sich um eine Stelle bewerben U درخواست برای کاری کردن
Jemandem um den Bart gehen <idiom> U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی تملق کردن
eine Belohnung aussetzen [für] U عرضه کردن پاداشی [برای]
als etwas einsetzen [Funktion] U مامور کردن [برای رتبه ای]
lauschen U برای جاسوسی گوش کردن
zu wenig ausgeben [für] U ناکافی خرج کردن [برای]
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چاپلوسی کردن
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی تملق کردن
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
etwas rechtfertigen U استیفای حقوق کردن [دفاع کردن از چیزی ] [محقق کردن ] [پشتیبانی کردن ]
einstellen U برگزیدن برای کار [استخدام کردن]
Jemandem den Zutritt zu etwas verwehren U پذیرش کسی را برای چیزی رد کردن
für etwas [Akkusativ] ansparen U برای چیزی صرفه جویی کردن
einen Termin für die Verhandlung anberaumen U روزی را برای دادرسی موعد کردن
Jemanden mit Jemandem verkuppeln U دو نفر را جفت کردن برای ازدواج
Jemanden zu etwas ernennen U کسی را برای کاری مامور کردن
keine Angabe [n] [in Formularen] U بدون پاسخ [در برگه برای پر کردن]
sich versäubern [Tiere] U ادرار کردن [برای جانوران] [در سوییس]
abfahrbereit [abfahrtbereit] U آماده برای رفتن [ترک کردن]
etwas mit einer Abgabe belegen U وضع کردن مالیات برای جیزی
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will. <proverb> U تلاش برای بدنام کردن فردی
Jemandem ein Kleid anprobieren U جامه ای را برای کسی اندازه کردن
sich etwas [Genetiv] befleißigen U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
anstellen U برگزیدن برای کار [استخدام کردن]
hübsch [schön] anzusehen U زیبا [خوشگل] برای نگاه کردن
auf etwas [Akkusativ] sparen U پس انداز کردن [اندوختن ] برای چیزی
verhandeln um etwas [Akkusativ] U گفتگو و معامله کردن برای چیزی
Aufklärungsarbeit {f} U تلاش برای روشن کردن موضوعی
Jemandem Honig um den Bart schmieren U برای کسی چرب زبانی کردن
sich bei Jemandem lieb Kind machen U برای کسی خود شیرینی کردن
sich bei Jemandem anbiedern U برای کسی خود شیرینی کردن
das nötige Geld auftreiben U پول برای مقصودی فراهم کردن
Jemanden zu etwas vorladen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
sich bei Jemandem einschmeicheln U برای کسی خود شیرینی کردن
sich Jemandem [an Jemanden] anbiedern U برای کسی خود شیرینی کردن
Jemandem Honig ums Maul schmieren U برای کسی چرب زبانی کردن
etwas [Akkusativ] sühnen U جلب رضایت کردن برای چیزی
Jemanden zu etwas bestellen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
zu Jemandem kommen U جستجو برای پیدا کردن کسی
Jemanden fälschlich bezichtigen U پاپوش درست کردن برای کسی
Jemanden hereinlegen U پاپوش درست کردن برای کسی
für Groschen arbeiten <idiom> U برای چندرغازی کار کردن [اصطلاح]
Jemanden aufsuchen U جستجو برای پیدا کردن کسی
Jemanden zu etwas einberufen U از کسی برای چیزی درخواست کردن
etwas [Akkusativ] abbüßen U جلب رضایت کردن برای چیزی
für etwas büßen U جلب رضایت کردن برای چیزی
Jemanden ausfindig machen U جستجو برای پیدا کردن کسی
Jemanden ermächtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای کاری مخیر کردن
Jemanden autorisieren, etwas [Akkusativ] zu tun U کسی را برای کاری مخیر کردن
Jemandem etwas anhängen U پاپوش درست کردن برای کسی
paarweise gehen U جفت کردن [برای کاری یا در جشنی]
sich verpflichten U برای سربازی اسم نویسی کردن
Brenneisen {n} U داغینه [برای داغ کردن احشام]
an den Geschäften entlang bummeln [gehen] U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
einen Einkaufsbummel machen U برای خرید در فروشگاه ها گردش کردن
eine höhere Macht anrufen U به مقامی بالاتر رجوع کردن [برای کمک]
[Viele] Strippen ziehen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی حکم احضار کردن [قانون]
anspannen U کوشش سخت کردن [برای رسیدن به هدف]
sich anstrengen etwas zu tun U تلاش کردن برای انجام دادن کاری
sich bemühen etwas zu tun U تقلا کردن برای انجام دادن کاری
sich rüsten U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
in die Offensive gehen U خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله]
anstrengen U کوشش سخت کردن [برای رسیدن به هدف]
sich zu einem Kurs anmelden U خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
Jemanden [unter Strafandrohung] vorladen U برای کسی احضاریه حکم کردن [قانون]
verreisen U ترک کردن برای رفتن و آوردن چیزی
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
etwas [Akkusativ] dem Verkehr übergeben [freigeben] U چیزی را برای [دسترسی به] ترافیک باز کردن
Drehspieß {m} U سیخ گردان [برای درست کردن کباب]
durch Inserat suchen U برای چیزی [در روزنامه .مجله] اعلان کردن
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن
Raketen aufstellen [stationieren] U موشک برای ماموریت [به جایی] اعزام کردن
Truthahn im Ganzen, bratfertig U همه بوقلمون آماده برای سرخ کردن
Beziehungen spielen lassen U از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
sich mit Jemandem [zu gemeinsamen Aktiviäten] treffen U با کسی [برای فعالیتهای اشتراکی] ملاقات کردن
Jemanden in etwas berufen [Gremium] U کسی را برای کاری مامور کردن [در کمیته]
abstreifen U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abschneiden U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abisolieren U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
ausräumen U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
Kein Eingang. U ورود ممنوع.
es ist verboten zu ... U ممنوع است که...
Bräute aufreißen gehen <idiom> U رفتن برای دختر بلند کردن [اصطلاح روزمره]
Haben die Züge Anschluss? U [خط] قطارها به هم اتصال دارند؟ [برای عوض کردن قطار]
Jemanden zu etwas [Dativ ] treiben [drängen] U کسی را هول هولکی کردن برای انجام کاری
immer ein Haar in der Suppe finden U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
immer etwas zu nörgeln haben U همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن
Aufhänger {m} U بند داخل یقه لباس [برای آویزان کردن]
pausieren U [برای مدت کوتاهی] در انجام کاری توقف کردن
dolmetschen [für Jemanden] [von einer in eine Sprache] U ترجمه شفاهی کردن [برای کسی] [از یک زبان به دیگری]
sich um ein öffentliches Amt bemühen U خود را برای مقام [شغل] عمومی نامزد کردن
ein Fahrzeug abnehmen lassen U خودرویی را برای جواز [صلاحیت در] جاده امتحان کردن
pachten U اجاره کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال]
pachten U کرایه کردن [ساختمان تجاری برای چندین سال]
die Flucht nach vorne antreten U برای دفاع از خود حمله کردن [اصطلاخ مجازی]
verreisen U ترک کردن [خانه یا شهر] برای چند مدتی
Beleidigungsklage anstrengen U از کسی برای افترا [تهمت] شکایت کردن [حقوق]
Links [Rechts] abbiegen verboten! U گردش به چپ [راست] ممنوع!
strengstens verboten [untersagt] sein U مطلقا ممنوع بودن
Betreten verboten. U تجاوز [به ملک] ممنوع.
Zugriff abgelehnt. U دسترسی ممنوع است.
Zugang verboten U ورود ممنوع [علامت]
Krampe {f} U سوزن [حرف ] یو شکل [برای محکم کردن سیمی به دیوار]
Darre {f} U تنور مخصوص خشک کردن [برای انواع غله و میوه]
Jemanden delegieren, etwas zu tun U کسی را وکیل کردن برای انجام کاری [اصطلاح رسمی]
Jemanden delegieren, etwas zu tun U نمایندگی کردن کسی برای انجام کاری [اصطلاح رسمی]
Klammer {f} U سوزن [حرف ] یو شکل [برای محکم کردن سیمی به دیوار]
etwas [Akkusativ] auffangen U چیزی را گرفتن [جمع کردن] [برای مثال دی اکسید کربن ]
etwas [Akkusativ] speichern [z.B. Kohlendioxid] U چیزی را گرفتن [جمع کردن] [برای مثال دی اکسید کربن ]
etwas mit sich allein abmachen U چیزی [مشکلی] را تنهایی برای خود مرتب و معین کردن
Jemandem etwas [Akkusativ] berichten U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
die Weichen für etwas [Akkusativ] stellen U برنامه کار برای چیزی را آماده کردن [اصطلاح مجازی]
Jemandem etwas [Akkusativ] wiedergeben U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
Jemandem etwas [Akkusativ] schildern U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
untersuchen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
inspizieren U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
beschauen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
unter Kontrolle halten U کنترل کردن [مهار کردن] [بازرسی کردن] [نظارت کردن]
ansehen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
Keine Einfahrt. U ورود ممنوع [با وسیله نقلیه] .
Eingeschränkte Haltezone U منطقه ممنوع ایست [خودرو]
Keine Werbung. U تقاضا و التماس کاسبی ممنوع.
Jemanden aufreißen [Frauen] U بلند کردن کسی [زنی] [برای رابطه جنسی] [اصطلاح روزمره]
Maßnahmen ergreifen, um solche Praktiken zu unterbinden U اقدام کردن برای اینکه از چنین شیوه هایی جلوگیری شود
Jemanden abkriegen U کسی را پیدا کردن [دوست دختر یا پسر یا یک نفر برای سکس]
Ich bin ein großer Verfechter natürlicher Reinigungsmittel. U من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
Anlauf {m} U نزدیکی به مکان شروع با دویدن [برای جهش یا پرتاب کردن] [ورزش]
Mangel {f} U دستگاه برای چلاندن یاصاف کردن پارچه [شامل دو استوانه نزدیک به هم است]
Jemandem Starthilfe geben U کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Unternehmensgruppe {f} U شرکت سهامی [شرکت]
Konzern {m} U شرکت سهامی [شرکت]
dreitägige Klausurtagung {f} U گردهمایی سه روزه دور از مردم عمومی [برای دعا کردن، درس دینی و عبادت]
Jemanden mit Pauken und Trompeten empfangen <idiom> U برای خوش آمد فرش زیر پای مهمان پهن کردن [اصطلاح مجازی]
Zeit und Geld verplempern [auf Staatskosten] U پول و وقت تلف کردن [برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی]
herausfiltern U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] [اصطاح رسمی]
Jemandem etwas übermachen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به] [اصطلاح قدیمی]
etwas [Akkusativ] aufbauen U چیزی را نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
Recent search history Forum search
1حروف الفبا و نشانه ها
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
1einen Streich aushecken
1zumachen / abmachen / anmachen
1zwar
2Arschloch
1Abmahnen
1rezipieren
2پنچر شدن
1برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com